Ma non tutto è fantasia e ogni tanto qua ci diciamo le cose sul serio e in faccia.
E come esempio, ecco qua l'estratto di un breve dialogo tra me e Signorina:
Signorina: Io sono più alta di te!
Piccola: Ma no, sbagli, sono IO a essere più alta di te!
Signorina: Non, io sono più alta di te! Guarda, ti arrivo qua (e punta in direzione a un punto vicino all'ombelico)
Piccola: Ecco, se tu arrivi al mio ombelico, vedi allora come IO sono più alta di te?
Signorina: Sì, mai io devo ancora crescere. Entro 5 anni sarò minimo alta come te.
Non so voi, ma io non ho ancora trovato la frase adatta per rispondere...
Pero no es todo magia, porque aquí cuando hace falta también sabemos decirnos las cosas a la cara. Y como ejemplo, ahí os dejo un extracto de un diálogo entre Signorina y yo:
Signorina: ¡Soy más alta que tú!
Piccola: No, te equivocas, YO soy más alta que tú!
Signorina: No, yo más! Mira, te llego aquí (y señala un punto alrededor del ombligo)
Piccola: Ves? Si tú me llegas al ombligo, entonces YO soy más alta que tú.
Signorina: Si, pero yo todavía estoy creciendo. Dentro de 5 años seré, por lo menos, igual de alta que tú.
No sé vosotros, pero yo todavía no he encontrado la respuesta adecuada...
ahahahahahah se vuoi te la trovo io la frase! Ricordati che sono sempre la più cattiva del bosco :D
RispondiElimina